特种油脂应用范围及发展前景的可研报告
Machbarkeitsbericht zu Anwendungsbereich und Entwicklungsaussichten spezieller Öle und Fette
第一节特种油脂的简介
特种油脂人造奶油从发明至今已有一百多年的历史.19世纪后期,普法战争期间,由于当时欧洲奶油供应不足, 法国拿破仑三世悬赏招募, 号召制造奶油的代用品.法国化学家梅吉.穆里斯于1 869年制成的奶油油获法国、英国专利.由于这种新产品的组成、外观都与奶油十分相似,故称为„人造奶油“, 它还有一名„麦淇淋“, 是英文„Margarine“的音译.(可研报告)
Abschnitt 1 Einführung in spezielle Öle und Fette
Spezialöle wie Margarine haben seit ihrer Erfindung eine über hundertjährige Geschichte. Ende des 19. Jahrhunderts, während des Deutsch-Französischen Krieges, setzte Napoleon III. ein Kopfgeld aus, um einen Ersatz für die in Europa knappe Sahne zu beschaffen. Meggie, französische Chemikerin. Das 1869 von Mullis hergestellte Sahneöl wurde in Frankreich und England patentiert. Da das neue Produkt in Zusammensetzung und Aussehen Butter ähnelt, wird es „Margarine“ genannt, aber auch „Margarine“, eine Transliteration des englischen Wortes „Margarine“. (Machbarkeitsstudie)
第二节特种油脂的生产工艺
Abschnitt 2 Produktionstechnologie spezieller Öle und Fette
(一)生产工艺 Produktionsflussdiagramm
1.人造奶油生产工艺 Prozess der Margarine
油相+水相→乳化→巴氏杀菌→急冷→捏合→人造奶油
Ölphase + Wasserphase → Emulgieren → Pasteurisieren → Abschrecken → Kneten → Margarine
2.起酥油生产工艺 Prozess der Verkürzung
基料油→(乳化)→急冷→捏合→起酥油
Grundöl → Emulgieren → Abschrecken → Kneten → Verkürzen
3. Verfahren zur Herstellung von Kakaobutterersatz
氢化基料油→急冷→捏合→代可可脂
Hydrierungsgrundöl → Abschrecken → Kneten → Kakaobutterersatz
乳化罐(人造奶油、起酥油〕、高压泵、急冷机、捏合机、背压阀、休止管(酥皮油)
Emulgiertank (Margarine und Backfett), Hochdruckpumpe, Votator, Stiftrotormaschine, Rückschlagventil, Ruherohr (Tafelmargarine)
第三节 特种油脂的应用范围Anwendung von Spezialöl
(一)乳化剂 Emulgator
众所周知油、水是不相溶的,二者之所以能很好的结合则是乳化剂的乳化作用所致.常用的乳化剂有以下几种:
Wie wir alle wissen, sind Öl und Wasser unlöslich. Unsere Margarine wird aus Öl und Wasser als Hauptrohstoffen hergestellt. Die beiden können durch die Emulgierung des Emulgators sehr gut miteinander harmonieren. Häufig verwendete Emulgatoren sind:
1. Monoglycerid
单甘酯是目前应用最广泛的乳化剂, 是由甘油和油脂反应制得。产品有粉状、颗粒状或糊状,按其纯度可分为蒸馏单甘酯( 40–50 % und 90 % oder 90 %溶于水,可溶于油脂(80℃以上).贮存时注意密封保存.
Monoglycerid ist der am häufigsten verwendete Emulgator und wird durch die Reaktion von Glycerin und Öl hergestellt. Produkte in Pulver-, Granulat- oder Pastenform lassen sich je nach Reinheit in destilliertes Monoglycerid (Reinheit 40–50 %) und undestilliertes Monoglycerid (Reinheit über 90 %) unterteilen. Unlöslich in Wasser, löslich in Fett (über 80 °C). Verschlossen aufbewahren.
2. Lecithin
卵磷脂最初取自蛋黄,但由于其成本高且易腐败,生产中用大豆磷脂代用卵磷脂.大豆磷脂是大豆水化脱胶的副产品,主要成分为卵磷脂、脑磷脂及肌醇磷脂。精制后呈半透明的粘稠液,在空气中或光线照射下迅速变黄,并逐渐成不透明的褐色.不溶于水,有较好的油溶性及乳化性,是良好的天然乳化剂.卵磷脂添加到人造奶油或起酥油中可增强稳定性,增加食品风味,还可防止烹调时溅油,贮存时应遮光、密封.
Lecithin wurde ursprünglich aus Eigelb gewonnen, doch aufgrund der hohen Kosten und der Verderblichkeit wurde stattdessen Sojalecithin verwendet. Sojaphospholipid ist ein Nebenprodukt der Sojahydratationsentschleimung. Seine Hauptbestandteile sind Lecithin, Lecithin und Inositolphospholipid. Es ist eine durchscheinende, viskose Flüssigkeit, die sich an der Luft oder im Licht schnell gelblich verfärbt und eine undurchsichtige braune Farbe annimmt. Da es wasserunlöslich, gut öllöslich und emulgierbar ist, ist es ein guter natürlicher Emulgator. Lecithin, das Margarine oder Backfett zugesetzt wird, kann die Stabilität verbessern, den Geschmack verbessern und gleichzeitig Ölspritzer beim Kochen verhindern. Die Lagerung sollte schattig und verschlossen erfolgen.
3. Zuckerester
蔗糖酯是一种高效而安全的表面活性剂,由蔗糖与Die Temperatur beträgt 120 °C Bei 145 °C ist die Temperatur niedrig作人造奶油的乳化剂, 对面包、蛋糕有抗老化作用.
Saccharoseester ist ein wirksames und sicheres Tensid, das durch die Reaktion von Saccharose und Fettsäure hergestellt wird. Es ist wasserlöslich, jedoch nicht öllöslich, stabil bei 120 °C und zersetzt sich über 145 °C. Saccharoseester und Monoglycerid können als Emulgator für Margarine verwendet werden und haben eine Anti-Aging-Wirkung auf Brot und Kuchen.
4.SPAN(司盘 /失水山梨醇脂肪酸酯Sorbitfettsäureester)
失水山梨醇脂肪酸酯是由山梨糖醇与脂肪酸反应制得的一类物质,其中我司常用的有SPAN 60, SPAN65°C, SPAN60°C, 52°C, 54°C, 5°C, 10°, SPAN65°C别是55-57℃、12-15, 二者碘值均小于2加热易溶于油脂.最大特性是对油脂结构有稳定作用,可使急冷后的油脂稳定在β′晶体结构.
Sorbitolfettsäureester ist eine Substanz, die durch die Reaktion von Sorbitol und Fettsäure hergestellt wird. Unser Unternehmen verwendet üblicherweise SPAN60 und SPAN65. Der Schmelzpunkt von SPAN60 liegt bei 52–54 °C, die Säurezahl bei 5–10, die von SPAN65 bei 55–57 °C bzw. 12–15. Die Jodzahl beider Ester liegt unter 2. Die Ester sind weiß oder gelblich-weiß, haben eine gute thermische Stabilität, sind in Wasser schwer löslich, in Öl beim Erhitzen aber leicht löslich. Die wichtigste Eigenschaft ist die Stabilisierung der Fettstruktur, wodurch das Fett nach dem Abschrecken eine stabile β-Kristallstruktur erhält.
(二)抗氧化剂 Antioxidans
氧化是导致人造奶油、起酥油品质劣化的重要因素,防止氧化,除了考虑选用原料、加工方法、包装及贮存条件外,还可添加一些安全性高、效果显著的抗氧化剂.抗氧化剂的效果与油脂的种类、精炼程度、FFA的含量、铜铁离子、水分、光线、接触空气及温度有关。我司常用的抗氧化剂如下:
Oxidation ist ein wichtiger Faktor, der die Qualität von Margarine und Backfett beeinträchtigt. Um Oxidation zu verhindern, sollten neben der Auswahl der Rohstoffe, Verarbeitungsmethoden, Verpackung und Lagerbedingungen auch sichere und wirksame Antioxidantien zugesetzt werden. Die Wirkung von Antioxidantien hängt von der Ölsorte, dem Raffinationsgrad, dem FFA-Gehalt, Kupfer- und Eisenionen, Feuchtigkeit, Licht, Lufteinwirkung und Temperatur ab. Unsere am häufigsten verwendeten Antioxidantien sind:
1.BHA (丁基羟基茴香醚)
Temperatur: 57–65 °C, 25°C, 30°C, 40°C, 25°C, 30°C, 30°C, 30°C, 30°C, 30°C, 30°C, 50°C, 50°C, 50°C与培烤食品,抗菌能力强.BHA和其它抗氧化剂混合使用,或与增效剂柠檬酸并用Sie können auch 0,2 g/kg oder 0,1 g/kg verwenden.
Weißes oder gelbliches, wachsartiges, kristallines Pulver mit besonderem phenolischen und stechenden Geruch, Schmelzpunkt 57–65 °C, unlöslich in Wasser, Öllöslichkeit bei 25 °C 30–40 %, gute thermische Stabilität, schwache Lauge ist schwer zersetzbar, kann zum Backen verwendet werden, starke antibakterielle Wirkung. BHA ist noch wirksamer in Kombination mit anderen Antioxidantien oder mit Zitronensäure, einem Synergisten. Die maximale Dosierung beträgt 0,2 g/kg in Fett und 0,1 g/kg in Margarine.
2.BHT (丁二基羟基甲苯)
Temperaturbereich: 69,5–70,5 ℃, 265 ℃, 25 ℃ 30%, 20%, 40%, 40%, 100%, 100%, BHA臭, 价格低廉, 毒性相对BHA高, 抗氧化能力强.油脂中最大用量0.2g/Kg, 人造奶油中0,1 g/Kg, BHA, BHT: BHA, BHA: 2: 2: 1, BHT.
Weiße Kristalle oder Pulver, geschmacks- und geruchslos, Schmelzpunkt 69,5–70,5 °C, Siedepunkt 265 °C, wasserunlöslich, löslich in Sojaöl (25 °C) 30 %, Baumwollöl (20 %), Schmalz (40 °C) 40 %, gute thermische Stabilität, Sublimation, kein BHA-Heterogeruch, niedriger Preis, Toxizität im Verhältnis zu BHA, hohe antioxidative Wirkung. Die maximale Fettdosierung beträgt 0,2 g/kg, Margarine 0,1 g/kg, und das Verhältnis BHT: BHA: Zitronensäure = 2:2:1 ist in Kombination mit BHA und Zitronensäure am besten.
3.TBHQ〔特丁基对苯二酚)
一种新型抗氧化剂, 抗氧化效果比BHA, BHT好, 最大特点Fe离子存在下不着色.TBHQ添加到油中不会产生异味或Die Temperatur beträgt 126,5–128,5 °C, die Temperatur beträgt 0,02 %.
Ein neuartiges Antioxidans. Die antioxidative Wirkung ist besser als die von BHA und BHT. Das größte Merkmal von Fe-Ionen ist die fehlende Farbstoffzufuhr. TBHQ erzeugt beim Hinzufügen zu Öl weder Geruch noch Fremdgeruch, und das Öl ist gut löslich. Der Schmelzpunkt liegt bei 126,5–128,5 °C. Es kann allein oder gemischt mit BHT und BHA verwendet werden. Die maximale Zugabemenge zum Öl beträgt 0,02 %.
(三)增效剂—柠檬酸 Synergist-Zitronensäure
两种或两种以上抗氧化剂混合使用,或与增效剂并用, 往往比单独一种使用效果显著, 此种现象称为增效作用.在植物油中使用酚型抗氧化剂,若同时添加柠檬酸,其抗氧化效果将显著提微量金属离子(Cu2+、Fe3+)生成螯合物从而对促进氧化的金属离子起钝化作用.增效剂的用量一般是酚型抗氧化剂的1/4-1/2。
Eine Kombination aus zwei oder mehr Antioxidantien, ein Synergist, ist oft wirksamer als ein Antioxidans allein – ein Phänomen, das als Synergismus bezeichnet wird. Wird Pflanzenöl Zitronensäure zugesetzt, verstärkt sich die antioxidative Wirkung phenolischer Antioxidantien deutlich. Es wird allgemein angenommen, dass Zitronensäure mit Spurenmetallionen (Cu2+, Fe3+) Chelate bilden kann, die die Oxidation fördern, und so oxidationsfördernde Metallionen passiviert. Die Dosierung des Synergisten beträgt in der Regel 1/4 bis 1/2 der Dosierung des phenolischen Antioxidans.
(四)防腐剂 Konservierungsmittel
人造奶油中的水,尤其是水相中的一些物质(如乳清粉),特别容易引起微生物的繁殖和生长.防腐剂则是具有杀死微生物或抑制微生物繁殖的物质.
Das Wasser in Margarine, insbesondere einige Substanzen in der Wasserphase (wie Molkenpulver), sind besonders anfällig für mikrobielle Vermehrung und Wachstum. Konservierungsmittel sind Substanzen, die Mikroorganismen abtöten oder ihre Vermehrung hemmen.
1. Salz
盐既是调味剂又是优良的防腐剂, 盐的贮存要注意防止受污染和防潮.
Salz ist sowohl ein Geschmacksstoff als auch ein hervorragendes Konservierungsmittel. Bei der Lagerung von Salz sollte darauf geachtet werden, dass es nicht verunreinigt wird und vor Feuchtigkeit geschützt ist.
2. Kaliumsorbat
无色或白色鳞片状结晶或粉末, 无臭或稍有臭味, 在空气中不稳定, 可被氧化着色, 有吸湿性, 易溶于水, 对霉菌、酵母及好气性菌均有抑制作用, 属酸性防腐剂, 宜在PH值5-6以下范围内使用.贮存时注意防潮、密封。
Farblose oder weiße schuppige Kristalle oder Pulver, geruchlos oder leicht riechend, in der Luft instabil, kann durch Oxidation verfärbt werden, ist hygroskopisch, leicht wasserlöslich, hat eine hemmende Wirkung auf Schimmel, Hefe und aerostatische Bakterien, ist ein saures Konservierungsmittel und sollte bei einem pH-Wert von 5-6 verwendet werden. Achten Sie bei der Lagerung auf Feuchtigkeitsbeständigkeit und Versiegelung.
(Mann) Pigmentfarbe
1.β-胡萝卜素 Beta-Carotin
β-胡萝卜素为理想的天然色素,具价格低、有营养、色调稳定等优点.红紫色240 ℃在植物油中溶解度为0.05-0.10%.β-胡萝卜素对光和氧均不稳定,遇重金属离子(如Fe3+)颜色变浅.贮存时要置于阴凉处,并注意遮光、密闭。
β-Carotin ist ein ideales natürliches Pigment mit den Vorteilen niedriger Preise, hoher Nährwerte und Farbstabilität. Rötlich-violettes bis dunkelrotes kristallines Pulver mit leicht heterogenem Geruch, unlöslich in Wasser und Glycerin, unlöslich in Ethanol und Aceton. Die Löslichkeit in Pflanzenöl beträgt bei 240 °C 0,05–0,10 %. Beta-Carotin ist licht- und sauerstoffinstabil und hellt sich bei Kontakt mit Schwermetallionen wie Fe3+ auf. Die Lagerung sollte kühl, schattig und luftdicht erfolgen.
2. Carmine
红色或深红色粉末,无臭,溶于水呈红色,不溶于油,耐光性、耐酸性好,耐热性、耐还原性、耐细菌性差,遇碱变褐色.吸湿性强,宜贮存于干燥、阴凉处,长期保存,应注意密封、防潮、防变质.
Rotes oder dunkelrotes Pulver, geruchlos, rot in Wasser, unlöslich in Öl, lichtbeständig, gute Säurebeständigkeit, Hitzebeständigkeit, Reduktionsbeständigkeit, geringe Bakterienbeständigkeit, wird durch Alkali braun. Stark hygroskopische Eigenschaften, sollte an einem trockenen, kühlen Ort gelagert werden, bei Langzeitlagerung sollte auf Versiegelung, Feuchtigkeitsbeständigkeit und Alterungsbeständigkeit geachtet werden.
3.柠檬黄 Zitronengelb
橙黄色粉末,无臭,0.1%水溶液呈黄色,不溶于油脂,耐热性、耐酸性、耐盐性均好,耐氧性、耐碱性差,遇碱变红色。贮存注意事项同胭脂红。
Orangegelbes Pulver, geruchlos, 0,1%ige Wasserlösung gelb, unlöslich in Öl, gute Hitzebeständigkeit, gute Säurebeständigkeit, gute Salzbeständigkeit, schlechte Sauerstoffbeständigkeit, schlechte Alkalibeständigkeit, wird bei Alkali rot. Die Vorsichtsmaßnahmen bei der Lagerung sind die gleichen wie bei Karmin.
(六)风味添加剂 Aromastoff
1. Parfüm
食用香精是用各种安全性高的香料和稀释剂等调和而成,可分为油溶性和水溶性两大类.大多以澄清、透明液存在,但以精炼植物油为稀释剂的油溶性香精低温时会出现冷凝现象.所有香精都有一定的挥发性,贮存时要注意置于阴凉处(10-30℃为宜),并注意防晒、防潮、防火.香精启封后,不宜继续贮存,最好尽量用完.热敏性物料,使用时注意投入时间, 并要注意使其在物料中均匀分布.
Lebensmittelaromen bestehen aus einer Vielzahl von Gewürzen und Verdünnungsmitteln mit hoher Sicherheit und lassen sich in zwei Kategorien einteilen: öllöslich und wasserlöslich. Die meisten Aromen liegen in klaren, transparenten Flüssigkeiten vor, doch die öllöslichen Essenzen mit raffiniertem Pflanzenöl als Verdünnungsmittel kondensieren bei niedrigen Temperaturen. Alle Aromen haben eine gewisse Flüchtigkeit. Bei der Lagerung sollte auf einen kühlen Ort (geeignet sind 10–30 °C) geachtet werden. Achten Sie auf Sonnenschutz, Feuchtigkeitsschutz und Brandschutz. Nach dem Öffnen sollten Aromen nicht weiter gelagert, sondern am besten aufgebraucht werden. Bei hitzeempfindlichen Materialien ist auf die Einwirkzeit und eine gleichmäßige Verteilung zu achten.
2. Salz
如前所述盐既是防腐剂, 又是风味调节剂.其既具有防腐作用,又具有使奶油具有咸味.冬季原料油脂的熔点较低,食盐添加量少;夏季原料油脂的熔点较高,食盐添加量较多.食盐的贮存要注意防潮.
Wie bereits erwähnt, ist Salz sowohl ein Konservierungsmittel als auch ein Geschmacksregulator. Es dient nicht nur als Konservierungsmittel, sondern verleiht der Sahne auch einen salzig-würzigen Geschmack. Im Winter ist der Schmelzpunkt von Rohöl niedriger und die Salzmenge geringer. Im Sommer ist der Schmelzpunkt von Rohöl höher und die Salzmenge größer. Salz sollte vor Feuchtigkeit geschützt gelagert werden.
3. Molkenebel
在人造奶油中添加乳清粉是为了增加其风味性.乳清粉的主要成分是蛋白质,其具有一定条件下易变性且不可逆的特性,在贮存和使用中要尤其注意.具体影响因素如下:
Molkenpulver wird Margarine zugesetzt, um ihren Geschmack zu verbessern. Der Hauptbestandteil von Molkenpulver ist Eiweiß, das unter bestimmten Bedingungen veränderlich und irreversibel ist. Besonderes Augenmerk sollte bei Lagerung und Verwendung darauf gelegt werden. Spezifische Einflussfaktoren sind:
(1)化学因素:酸、碱、有机溶剂、重金属盐类、表面活性剂等。
2.
(1) Chemische Faktoren: Säure, Base, organische Lösungsmittel, Schwermetallsalze, Tenside usw.
(2) Physikalische Faktoren: Erhitzung (hohe Temperatur), Ultraviolett, Ultraschall, intensive Bewegung, Schwingung, Extrusion, verschiedene Strahlen.
4. Butterfett
乳脂是天然的奶油,为了增加人造奶油的营养和风味而添加.低温、阴凉、干燥处存放.
Butterfett ist natürliche Sahne, die hinzugefügt wird, um den Nährwert und den Geschmack von Margarine zu verbessern. Kühl, kühl und trocken lagern.
(七)消泡剂――乳化硅油 Deformer-Silikonemulsion
在食品煎炸生产中,有时会产生大量的泡沫,若不及时消泡, 则油或泡沫会从容器中溢出, 妨碍操作, 甚至造成生产事故.我司生产的„KFC“煎炸油中添加乳化硅油,就是利用了它的消泡作用.
乳化硅油为乳白色油状液体,其粘度受温度影响不大,不燃, 在空气中不挥发、性质稳定, 无毒, 无臭, 可溶于水.
Beim Frittieren von Lebensmitteln entsteht manchmal viel Schaum. Wird der Schaum nicht rechtzeitig entschäumt, läuft das Öl bzw. der Schaum aus dem Behälter, behindert den Betrieb und kann sogar zu Produktionsunfällen führen. Dem von uns hergestellten Frittieröl „KFC“ wird emulgiertes Silikonöl zugesetzt, um dessen entschäumende Wirkung zu nutzen.
Emulgiertes Silikonöl ist eine milchig-weiße Ölflüssigkeit, deren Viskosität nicht von der Temperatur beeinflusst wird, es ist nicht entflammbar, in der Luft nicht flüchtig, stabil, ungiftig, geruchlos und wasserlöslich.
第四节 特种油脂行业的发展前景 Entwicklungsperspektiven der Spezialölindustrie
Japanisches Kochbuch市场发展迅速, 为与汽车配套使用的消费品, 润滑油已经逐步转变为普通消费用品.现在随着机械化水平的提高,润滑油行业发展也随之兴起.机械化的程度越高,润滑油的使用率就越高,前景一片光明,润滑油产业市场发展Vergrößern Sie die Anzeige.
Japanisches Kochbuch行业需发挥雄厚科研技术力量优势, 把握国际发展趋势不断完善相关特种油品相关标准, 例如我国电力行业很少执行SH0040-91用符合国际标准的进口油.我国特种油品企业将会面对广阔的市场需求,迎来更好的机遇.
Der Markt für Spezialöle entwickelt sich rasant. Schmieröle werden zunehmend zu gängigen Konsumgütern für Automobile. Mit zunehmender Mechanisierung wächst auch die Schmierölindustrie. Je höher der Mechanisierungsgrad, desto höher die Schmierölnutzung. Die Aussichten sind vielversprechend und die Entwicklung des Schmierölmarktes wird stabil wachsen.
Chinas Spezialölindustrie muss die Vorteile starker wissenschaftlicher Forschung und Technologie voll ausschöpfen, den internationalen Entwicklungstrend berücksichtigen und die relevanten Standards für Spezialölprodukte kontinuierlich verbessern. Beispielsweise setzt die chinesische Stromindustrie den Standard SH0040-91 für Ultrahochspannungstransformatoröle nur selten um und verwendet überwiegend importiertes Öl, das internationalen Standards entspricht. Chinesische Spezialölunternehmen werden mit einer breiten Marktnachfrage konfrontiert sein und bessere Chancen eröffnen.
Veröffentlichungszeit: 25. Dezember 2022